Featured Post

BFRC

I am posting this as a benchmark, not because I think I'm playing very well yet.  The idea would be post a video every month for a ye...

Tuesday, November 14, 2017

???

I've read two books in the past few days, one for a book review, the other for a tenure review. Both deal with several authors, but they are all male. Another book I reviewed for a press this summer dealt with Spanish writers in New York.  Once gain, only male writers appear.

You could guess the genders of the authors of these books. But the last one was written by a woman. So my question is: why not put some women in your books? Why do women authors have to be studied in books only about women, with a lot of other books about other general topics (modernism, translation, etc...) ignoring women completely?

Saturday, November 11, 2017

I couldn't find Hans Josef on my iTunes list.  I guess he was Haydn.

More Bialoksy

Logan strikes again.  

Friday, November 10, 2017

Feeding the Ego

I have a book review to do. The person does not cite me (when he might have???). Although the book will get a good review from me, it will be with less relish. I don't think that he had to cite me, but he might have. I think, egotistically of course, that the kind of ideas that I develop, and that he might have cited, would have benefitted his approach and made his book smarter. It is a smart book in its own right, though, so I have to be fair. Ah well...

(Do you think a book on translations of modernism between US and Spain would cite me, or not?)

I also have a tenure case to do. The person does cite me favorably, and I am favorably inclined to his work. He not only cites me, but makes me sound smart in the process, giving enough of my own words to make me sound that way, and using my point to make another good point of his own. And he does it more than once. This is not the perfunctory, cover-your-bases citation that we perform so often, the citation that only shows that you are aware of the work, that people will expect you to cite it so you do.

What is even more gratifying, is that he cites something that I forgot I had written (not the book but the particular analysis of a poem).

Why should I even need these ego boosting events? Normally, we work long hours writing a book, or several books, and we only hear sporadically about whether anyone likes or appreciates them, or knows why they are good. The institution treats scholarship as items on the cv to be counted. Your colleagues know that you have published, but they work in different fields.

My personal non-academic friends don't read my scholarship. I had an interesting conversation once with some acquaintances, people I see often, in which we were talking about how much we read. At some point, I had to say: do you know what my profession is?

So yes, as far the adulation and ego boosting: bring it on!    

Wednesday, November 8, 2017

Why plagiarism isn't "intertextuality".

Suppose I set a novel in Wyoming, and have my main characters be Frodo and his uncle Bilbo. That would set up intertextuality with Lord of The Rings. Suppose Bilbo left a valuable object to his nephew in his will...   Or I wrote a micro fiction in which a cockroach turns into a human being. Bolaño wrote a sequel to Kafka's story of Josephine the mouse singer. Graham Greene has a novel based obviously on the Quijote. Ashbery has a cento in which each line is a line from a famous poem. Koch parodies "This is Just to Say" in a poem called "Variations on a Theme by William Carlos Williams."  A play called "Lorca in a Green Dress" uses material from Lorca's plays and poems.

Intertexuality depends on the reader recognizing the source. It so happens I don't know the origins of all the lines in Ashbery's poem, but I can tell very early on that it's a cento (and even labelled as such!).  A concealed "intertextuality" with an unknown text is plagiarism. Concealing the origins, and using a "intertext" that most people would not recognize, means that there is no longer any intertextuality at work, because you don't have two things playing off each other.

Most intertextuality is with the canon. I'd say more: by using a text as intertext, if it is not already canonical, one is canonizing it, or treating it as a work that ought to be recognized by the reader.

As the cat climbed over the top of the jamcloset

Silent, upon a peak in Darien

To soothe a time-worn man

Silent, upon a peak in Darien

Caminante, son tus huellas el camino, y nada más. Caminante, no hay camino

Silent, upon a peak in Darien

As I sd to my friend, because I am always talking, John, I sd, which was not his name

Silent, upon a peak in Darien

Stout Cortez!

Silent, upon a peak in Darien 

First the right forefoot carefully

Silent, upon a peak in Darien 

Yo quiero ser llorando el hortelando de la tierra que ocupas y estercolas 

Silent upon a peak in Darien

Bright star, would I were steadfast as thou art, not in mute splendor

Silent, upon a peak in Darien...

Tuesday, November 7, 2017

Province

An otherwise good book I'm reviewing but has Castile as the "central province" of Spain, and the "annexing" Catalonia, Galicia, and Asturias over the centuries. He has Castile rising to prominence in the 15th century. I'm pretty sure that Castile was prominent under Alfonso X two hundred years before that.  

(He also has Pierre Menard trying to become Cervantes, when that is the initial approach that Menard rejects.)

There was never an annexation of Catalonia by Castile.  Catalonia was essentially part of the kingdom of Aragon, and the marriage of the Catholic monarchs Ferdinand and Isabel was the first main step of unifying Spain politically.

And of course Castile is not and never was a "province." That's a bit like calling England a province that annexed Wales and Scotland.

It is hard to state facts accurately.

Authenticity

The plagiarist writes a self-pitying memoir about being found as a plagiarist. She calls it one woman's search for an authentic voice.  I guess, that, yes, you would need to search for authenticity in this circumstance. A plagiarist is the least authentic person in the world.