The book I am writing in Spanish will be called Lorca: modelo para armar. The idea is to present my views of Lorca, in more or less complete form, in a way that is accessible to Spanish readers, updating some of the conclusions in two previous books: Apocryphal Lorca: Translation, Parody, Kitsch (Chicago, 2009), and What Lorca Knew: Spanish Poetics and Intellectual History (in progress). I took the title from a novel by Julio Cortázar, 62, modelo para armar., which in turn refers to Chapter 62 of his novel Rayuela (Hopscotch). A modelo is obviously a model, and 'para armar" means "to be built." I want to construct and image of Lorca, then, and to argue that our image of Lorca is already a constructed one, not one given naturally by the details of his biography or the circumstances surrounding his death.
Another title for the book might be "The uses of Lorca." I might use that title if I were to write the book in English. I want to argue in favor of certain uses and against others, but most of all to point out that these uses have both causes and consequences. I believe that the monograph will make a serious contribution to Lorca studies, building on the increased emphasis on Lorca's "afterlife," of which my own book Apocryphal Lorca is a prominent example. Nevertheless, I want to balance the interest in the uses others have made of Lorca to something that I want to call "Lorca himself." Now the idea of constructing Lorca (or Lorcas), obviously is incompatible with the notion of a true Lorca (against which falsifications can be measured). That will be a theoretical problem for me to resolve in the book. What I mean by "Lorca himself" is not Lorca as he really was, but Lorca as I want him to be. A modernist poet comparable to others in Europe, a poet of radical modernist subjectivity, a poetic thinker, etc...
So this book will be about my Lorca. A third title I would use is Mayhew's Lorca. That phrasing puts me, as author of the book, front and center. A fourth title I have used in speaking to myself about the project is even more facetious: Another Damned Lorca Book. This title has two implications: do we "need" another book about Lorca? And do I need to be the one to write it. It turns out that I think the answer to both questions is "yes." My book won't duplicate any other, and nobody (or almost nobody) else could write this book, or one similar to it.
I have great respect for Lorca criticism, especially the work of Luis Fernández Cifuentes, Cristopher Maurer, Andrew Anderson, and Roberta Quance. My feeling, though, is that I also have to "have my say" in a few more books. Part of this is the idea of "dancing with the one that brang you." I owe a lot to Lorca: writing about him was the best thing that happened to my career, and I feel that the good effects will continue for a few more years.
I am interested in the way that hypercanonicity works. Other writers could not be approached as I approach Lorca because their work does not give rise to as many "uses." The order of magnitude of difference is enormous. A hypercanonical writer is subject to constant rewritings, translations, homages, parodies, song settings, political disputes. There is controversy over digging up his bones. The rules change completely: the hypercanonical writer has a biography in the way that most writers do not.
What is distinctive about my approach is that I don't really like the fact that Lorca is so canonical. I don't care for a lot of those disputes, or misuses, even though I find them interesting. I think that if I were more enthusiastic about uses of Lorca I would be less adept at making distinctions between them.
What I have found extraordinary in working on this project is how fast I have been able to develop ideas. I can turn on the computer or the pomodoro timer and the ideas just flow out of me about as fast as I can type the words. I guess all the hard work of being a scholar and professor has given me more ideas than I even knew I had. This is also a sign that the project is going to go someplace and make an impact on the field. I will be blogging about it on both blogs so that you will be able to track my progress as I work. This is a book I wouldn't be able to write if I were not a blogger with great readers.